And he left us both with a good sea story to tell. When he got to us, and discovered we were American sailors, he actually stayed and talked to us for a few minutes about how much he enjoyed America, and how nicely Americans always treated him. se estima en más de mil it is reckoned at more than a thousand. Duran went down the bar and to every table, shaking hands with every patron and asking them how they were doing. no tiene más de dieciséis años he isnt more than sixteen. He’s a national hero there, of course, so the whole place went nuts. I was on a six-month South American deployment in the Navy, and a buddy and I were shooting pool in a bar in Panama City when Roberto Duran walked in with his whole entourage. I had the pleasure of meeting Roberto Duran once. In this context, “no mas” can be translated as “that’s it” or “I can’t go on”. No más (pronounced 'nuh mah') is a Spanish phrase meaning 'no more.' It is used as an expression of frustration or to indicate that something is over. There is no literal translation of ni modo in English, but it falls somewhere between no big deal and it is what it is. Seguiremos cuando regresemos.We have to finish washing the dishes. When Duran ended the fight in the eighth round, saying “no mas”, he was widely accused of taking a dive. just like that Tenemos que terminar de lavar los platos. Your father was no doubt referring to the infamous welterweight title match between Roberto Duran and Sugar Ray Leonard in 1980. A word used as a general expression or a cry of frustration used by James, especially whilst playing videogames.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |